涉农翻译与国际传播研究基地致力于推进涉农领域的国际学术交流与翻译传播,搭建中外农业学术沟通桥梁,推动中国农业研究成果走向世界。近期,本中心翻译成果取得阶段性进展:由华南农业大学邓飞教授翻译的英文著作《Agricultural Economics》(原作:《农业经济学》)已由新加坡 Viser Technology Pte. Ltd. 正式出版发行。该译著的出版将推动中国农业经济学研究的国际传播与交流,助力国内学术成果在国际学术界获得更广泛的关注与影响。


译著信息
原著名称:《农业经济学》
英文译名:Agricultural Economics
原著作者:许璇(XU Xuan)
译者:邓飞(DENG Fei)
出版信息:2025 年 9 月首次出版,ISBN:979-8-9573-3248-0,DOI:10.33142/9798957332480
出版机构:Viser Technology Pte. Ltd.
全书规模:35.6 万字
译者简介
邓飞,教育学博士,教授,硕士生导师,华南农业大学外国语学院执行院长,广东农村政策研究中心特聘研究员,华南农业大学教学名师,美国肯特州立大学访问学者,华南农业大学大学生创新创业导师。主要研究方向为英语课程与教学论、语料库语言学、语料库翻译学、媒体话语分析等。主讲《英语学术论文写作》、《语言研究方法》等课程,华南农业大学课程思政示范团队“英语专业课程群课程思政教学团队”负责人,曾获2025年外研社杯“教学之星”大赛全国总决赛三等奖、2025年广东省学位与研究生教育学会优秀教学成果奖二等奖,华南农业大学教学成果奖一等奖。在Discourse Studies,The Oxford Encyclopedia of Intergroup Communication、《外语与外语教学》,《外国语言文学》,《高等农业教育》,《语料库语言学》等国内外学术刊物上发表论文40余篇。主持完成广东省哲学社会科学规划项目,广州市哲学社会科学发展规划课题,广东省高等教育教学改革项目,广东省高校省级重点平台和重大科研项目(教育科研类)等各类课题10余项;作为主要参加者参与国家社科基金,省部级项目多项。担任Humanities & Social Sciences Communications等国际学术期刊审稿人。
译著内容框架
Agricultural Economics 涵盖农业经济领域核心议题,译文在精准还原原著学术内容的同时,兼顾英文读者的阅读习惯,平衡了学术性与可读性。书中主要章节包括:
第一章 农业经济学之意义及其范围
第二章 农业经济学之地位及其发达
第三章 农业之特性
第四章 最近世界各国农业状况之变迁
第五章 农业土地
第六章 农业经营
第七章 自耕农及佃农
第八章 农产物之价格
第九章 农业机械问题
第十章 农业金融
第十一章 农业关税
如需了解译著更多详情或开展涉农学术翻译合作,可联系涉农翻译与国际传播研究基地,基地将持续为中外农业学术交流提供专业的翻译与传播服务。

